Indica un intervallo di date:
  • Dal Al

Da Bruxelles a Berlino: un inverno di quelli con la neve

(pour la Version Originale en Française: Neve               

Scrive Tatiana che si è trasferita da Bruxelles a Berlino, e racconta l'inverno della capitale tedesca scrivendo in francese e italiano. Tatiana ha già partecipato qui a Nouvelles Bruxelles.

Un vero inverno di quelli freddi e con la neve, tutto tutto bianco, un sacco di neve, di quella farinosa che si attacca al suolo e alle persone e se si sta un po’ di tempo più fuori ci si confonde nel paesaggio. E poi il silenzio e la gente che cammina piano piano per non scivolare e non lo so io che non amo il freddo in generale, ma mi piace questo freddo.

Nel week-end siamo andati al Viktoria Park a Kreuzberg  nel punto più alto del parco e ci siamo uniti a quanti come noi hanno voluto approfittare della neve, slitte vere e improvvisate con sacchi di plastica, cartone e pentole..dall’altro lato al GörlizerPark la battaglia di neve che è finita su tutti i giornali, un altro rito di questa quartiere che si ripete ogni anno. 

E  ci accorge sempre di più di non abitare in centro, la nevicate delle scorse settimane sono ancora una presenza ingombrante e lo resteranno a lungo. Daisys (cosi si chiamano gli spazzaneve) non sono ancora passati, nonostante i ripetuti articoli che si vogliono rassicuranti sul Berliner Zeitung. Il mito dell’efficienza tedesca ne risente, anche se i tedeschi restano imperturbabili e continuano a muoversi in bici.

Neukölln non è New York, ma resta un quartiere multi culti, dove si incrocia gente di ogni dove.

Neukölln rockt ! È il nuovo slogan, ma in realtà è la parte al confine con  Kreuzberg, Kreuzkölln che è diventata la nuova « szene ».

Qui nella Boddinstrasse in è tutto ancora normale, una popolazione variegata di tutti i colori e nazioni, spesso stranieri non comunitari, anziani, giovani, studenti, lavoratori, commercianti veri e mercato parallelo.

La vita in WG procede tranquilla. La domenica ci si ritrova tutti nella stanza tele. Guardiamo insieme con i gatti TATORT, questa seria poliziesca che si svolge ogni settimana in una città diversa della Germania. Una tele che  ha i suoi anni e che fa tutto il tempo bbbzzzzzzzzzzzzz BBBBZZZBbbbZzzze alla fine snerva ma a quanto pare non è colpa delle tele, ma del segnale.

 

Abito vicino alla Metro e un bar carino dove giochiamo a calcio balilla, tranne il sabato, quando ci sono i pro dei pro e non è divertente.

Ho ancora qualche difficoltà con la birra tedesca, dopo il Belgio, nessuna altre birra ha un vero gusto. Qui si punta più sulla quantità.Bicchieri anonimi e immensamente grandi. Finiti i tempi in cui a ogni birra corrispondeva un bel bicchiere.  

Ah dimenticavo, se vedete un gatto arancione è il nostro, smarrito dal 4.01.2010

Version Originale en Française:

Un vrai hiver, 

froid et avec la neige,

beaucoup de neige, 

de la neige farineuse, qui se pose doucement et si on reste trop longtemps
dehors on se confond vite avec le paysage,

et après le silence

et les gens qui avancent petit à petit pour ne pas
tomber,

et moi en général je n’aime pas le froid, 

mais ce froid oui

La semaine passée on est allés faire de la luge, 

(sans luge), 

 de gros sacs poubelles jaunes,

très drôle se retrouver dans un parc avec plein de
gens de toute ages et beaucoup d’enfants (eux oui avec une locuhe) qui te
passaient dessus/dessous tout simplement

 

Pendant plus de deux semaines il y a neigé donc, vu
qu'on habite pas au centre ville la neige va rester pendant au moins 3 mois ,
mon mythe allemand de l'efficacité s'écroule petit à petit, la Sbahn vovage une
fois sur deux aussi, tandis que même pendant la guerre et les bombardements
elle n’avait pas arrêté.

 

La vie dans la Hermannstrasse coule doucement, on est
tous fan de Tatort, cette série policière allemande et le dimanche on le passe
dans la salle télé, c’est la salle plus petite,

(après ma chambre),

très cosy , on a une télé qui fait tout le temps
bbbzzzzzzzzzzzzzbbbbZZZZbbbZZZZBbbbBBBzzzz ety à la longue ça m’énerve mais
apparemment ce n’est pas sa faute, c’est le signal qui de temps en temps marche
pas 

Le soir on se retrouve souvent dans un bar à coté très
chouette, le Syndicat, on joue au babyfoot sauf le samedi puisque il y a les
pro et ce n'est pas drôle

J'ai encore du mal avec la bière allemande, de quantité énorme et sans
goût, 

d'ailleurs les allemands n'aiment pas les bières
belges, c'est connu,  
boivent le vin dans des verres sans pied et ne sont pas trop fort pour la bouffe.

C'est un préjugé "vrai"

 

Les deux copines de mes coloc vont avoir un enfant,
apparement Rodrigo a déjà un enfant quelque part en France, mais il le voit pas
du tout, il n'a pas eu d'enfant avec sa copine italienne et son ex allemande,
maintenant je n'ai toujours pas compris si c'est un accident ou pas, mais en
tout cas ce sera pour début mai 

Bernd par contre se doute un peu mais finalement je crois que l'idée lui
plaît. 

  

et depuis hier je suis officiellement domicilié ici, (et en France et a Bruxelles
et en Italie…)

 

Plein de bonnes résolutions pour le 2010, à partir de la semaine prochaine
je vais commencer un cours de yoga für FrühAufsteher, un horaire de fou de 7h à
8h30…

 

et achtung achtung  on a perdu un chat,

 

il est orange.

 

http://www.flickr.com/photos/watz/ / CC BY-NC-SA 2.0